Vai direttamente al contenuto principale
Ora sei in: home > impara l'arte > I Santi di Majano per il 2012
Logo di CollinRete

Impara l'arte

I Santi di Majano per il 2012

Scuola Primaria di Majano

Classe quarta

Anno scolastico 2010/2011

I Sants di Maian pal 2012

Scuele Primarie di Maian

Classe cuarte

An scolastic 2010/2011

-

Il calendario I Santi di Majano per il 2012 nasce dal lavoro svolto dagli alunni delle classi quarte della scuola Primaria di Majano durante l’anno scolastico 2010/11. Il percorso è stato realizzato nelle ore di Religione Cattolica con lo scopo di offrire, agli obiettivi della programmazione (conoscere le varie testimonianze alla parola di Gesù, anche attuali; riconoscere nell’arte una modalità di espressione dell’uomo; scoprire che l’arte è veicolo di messaggio, anche di tipo religioso; riconoscere alcune espressioni artistiche sul territorio; conoscere come il Vangelo sia stato accolto o rifiutato e quale sia stata la risposta di alcuni uomini di fede), contenuti attinti dal territorio, immediatamente fruibili in quanto visibili e più o meno conosciuti dagli alunni. La scelta è caduta sui santi ampiamente rappresentati nelle chiese di Majano che giustamente potevano concorrere al raggiungimento degli obiettivi preposti.  Il lavoro si è articolato in diverse fasi:

  • reperimento e scelta delle immagini;
  • analisi e descrizione dell’immagine rappresentata;
  • identificazione dei caratteri specifici di ogni santo e dei simboli con lui rappresentati;
  • identificazione del santo e delle sua collocazione tra le chiese del comune di Majano;
  • studio della vita del santo ed approfondimento della simbologia di ciascuno;
  • rappresentazione del santo;
  • compilazione della scheda riassuntiva (etimologia – emblema – martirologio romano - patronato – raffigurazione – collocazione).

La selezione tra i santi da interessare ha seguito semplici criteri. Alla luce del lavoro finale si è mirato a:

  • coinvolgere tutte le chiese del territorio;
  • collocare i santi analizzati nel mese in cui vengono commemorati;
  • esistenza attuale dell’immagine.

Lavorando su contenuti del territorio abbiamo voluto usare la sua lingua veicolare: il friulano. Ci siamo così avvicinati alla lettura e alla comprensione di testi in lingua friulana, alla spiegazione in classe in lingua, alla scrittura di alcuni vocaboli.
Per il lavoro che qui si conclude, dobbiamo anche ringraziare tutti coloro che hanno collaborato con noi in vari modi:

  • il Dirigente Scolastico dell’Istituto Comprensivo di Majano e Forgaria, Driol professor Maurizio
  • i sacerdoti delle parrocchie di Majano, don Alfonso Barazzutti, don Giuliano Mauro, don Remigio Tosoratti con i collaboratori Signora Cristiana e Signor Stefano;
  • Monsignor Emidio Goi di Buja;
  • l’ufficio tecnico del comune di Majano;
  • la Signora Alessandra Dittaro;
  • la Società Filologica Friulana di Udine.

A tutti coloro che riceveranno il nostro calendario, auguriamo un sereno 2012.

Il lunari I Sants di Maian pal 2012 al nas dal lavôr fat dai fruts des cuartis de Scuele Primarie di Maian vie pal an scolastic 2010/11. Il percors al è stât metût dongje tes oris di insegnament di religjon cu la intenzion di ufrî ai obietîfs de programazion (cognossi lis diviersis testemoneancis a la peraule di Jesù, ancje atuâls; ricognossi inte art un mût di comunicȃdal om; scuvierzi che la art al è un veicul par un messaç, ancje di tai religjôs; ricognossi cualchi espression artistiche sul teritori; cognossi come che il Vanzeli al sedi stât acetât o refudȃt e cuale che e je stade la rispueste di cualchi om di fede), contignûts trats dal teritori, dibot doprabii par vie che e son visibii e plui o mancul cognossûts dai scuelârs. La sielte e je colade sui sants, une vore rapresentâts tes glesiis di Maian che, justementri a podevin concori a otignî chescj
obietîfs. Il lavôr si è articolât in plui moments:

  • reperiment e sielte des imagjinis;
  • analisi e descrizion des imagjinis rapresentadis;
  • identificazion dai aspiets specifics di ogni sant e dai simbui cun lui figurâts;
  • identificazion dal sant e de sô colocazion tra lis glesiis dal comun di Maian;
  • studi de vite dal sant e aprofondiment de simbologjie di ognidun;
  • rapresentazion dal sant;
  • compilazion de schede riassuntive ( etimologjie – embleme - martirologji roman - patronât - rafigurazion - colocazion).

I criteris pe selezion dai sants di tratȃ tal lavôr a son stâts une vore sempliçs. Tignint a ments il lavôr finâl o vin cirût di:

  • coinvolzi dutis lis glesiis dal teritori;
  • colocȃ i sants tal mês dal memoreament;
  • esistence atuâl de imagjin.

Lavorant su contignûts dal teritori o vin volût ancje doprȃ la sô lenghe veicolâr: il furlan. Cussì si sin svicinâts ae leture e ae comprension di tescj in furlan, ae spiegazion in classe in lenghe e ae scriture di cualchi peraule.
Pal lavôr, che chi si conclût, o vin di ringraciȃ ducj chei che, in tancj mûts, nus àn dade une man:

  • il Dirigjent Scolastics dal Istitût Comprensîf di Maian e Forgjarie, Driol prof. Maurizio
  • i predis des parochiis di Maian pre Alfonso Barazzutti; pre Giuliano Mauro; pre Remigio Tosoratti cui colaboradôrs Cristiana e Stefano;
  • Monsignôr Emidio Goi di Buje;
  • l’ufici tecnic dal comun di Maian;
  • la siore Alessandra Dittaro;
  • la Societât Filologjiche Furlane di Udin.

A ducj chei che a ricevaran il nestri lunari o augurìn un seren 2012.


cliche su lis figuris par ingrandîlis


copertina
Gennaio Zenâr
Febbraio Fevrâr
Marzo Març
Aprile Avrîl
Maggio Mai
Giugno Jugn
Luglio Lui
Agosto Avost
Settembre Setembar
Ottobre Otubar
Novembre Novembar
Dicembre Dicembar

+++ calendario in formato pdf +++

Immagine della testata in alto: Panorama da Arcano Superiore
Per gentile concessione dell'autore, Vittorio Sgoifo socio del Circolo Fotografico "Ernesto Battigelli" di San Daniele del Friuli