Scuola Primaria di Majano
Classe quarta
Anno scolastico 2010/2011
Scuele Primarie di Maian
Classe cuarte
An scolastic 2010/2011
Il calendario I Santi di Majano per il 2012 nasce dal lavoro svolto dagli alunni delle classi quarte della scuola Primaria di Majano durante l’anno scolastico 2010/11. Il percorso è stato realizzato nelle ore di Religione Cattolica con lo scopo di offrire, agli obiettivi della programmazione (conoscere le varie testimonianze alla parola di Gesù, anche attuali; riconoscere nell’arte una modalità di espressione dell’uomo; scoprire che l’arte è veicolo di messaggio, anche di tipo religioso; riconoscere alcune espressioni artistiche sul territorio; conoscere come il Vangelo sia stato accolto o rifiutato e quale sia stata la risposta di alcuni uomini di fede), contenuti attinti dal territorio, immediatamente fruibili in quanto visibili e più o meno conosciuti dagli alunni. La scelta è caduta sui santi ampiamente rappresentati nelle chiese di Majano che giustamente potevano concorrere al raggiungimento degli obiettivi preposti. Il lavoro si è articolato in diverse fasi:
La selezione tra i santi da interessare ha seguito semplici criteri. Alla luce del lavoro finale si è mirato a:
Lavorando su contenuti del territorio abbiamo voluto usare la sua lingua veicolare: il friulano. Ci siamo così avvicinati alla lettura e alla comprensione di testi in lingua friulana, alla spiegazione in classe in lingua, alla scrittura di alcuni vocaboli.
Per il lavoro che qui si conclude, dobbiamo anche ringraziare tutti coloro che hanno collaborato con noi in vari modi:
A tutti coloro che riceveranno il nostro calendario, auguriamo un sereno 2012.
Il lunari I Sants di Maian pal 2012 al nas dal lavôr fat dai fruts des cuartis de Scuele Primarie di Maian vie pal an scolastic 2010/11. Il percors al è stât metût dongje tes oris di insegnament di religjon cu la intenzion di ufrî ai obietîfs de programazion (cognossi lis diviersis testemoneancis a la peraule di Jesù, ancje atuâls; ricognossi inte art un mût di comunicȃdal om; scuvierzi che la art al è un veicul par un messaç, ancje di tai religjôs; ricognossi cualchi espression artistiche sul teritori; cognossi come che il Vanzeli al sedi stât acetât o refudȃt e cuale che e je stade la rispueste di cualchi om di fede), contignûts trats dal teritori, dibot doprabii par vie che e son visibii e plui o mancul cognossûts dai scuelârs. La sielte e je colade sui sants, une vore rapresentâts tes glesiis di Maian che, justementri a podevin concori a otignî chescj
obietîfs. Il lavôr si è articolât in plui moments:
I criteris pe selezion dai sants di tratȃ tal lavôr a son stâts une vore sempliçs. Tignint a ments il lavôr finâl o vin cirût di:
Lavorant su contignûts dal teritori o vin volût ancje doprȃ la sô lenghe veicolâr: il furlan. Cussì si sin svicinâts ae leture e ae comprension di tescj in furlan, ae spiegazion in classe in lenghe e ae scriture di cualchi peraule.
Pal lavôr, che chi si conclût, o vin di ringraciȃ ducj chei che, in tancj mûts, nus àn dade une man:
A ducj chei che a ricevaran il nestri lunari o augurìn un seren 2012.
cliche su lis figuris par ingrandîlis
+++ calendario in formato pdf +++